번역 에디터란?
매뉴얼웍스 번역 에디터는 매뉴얼웍스 에디터와는 별개로 번역에 특화된 기능을 제공합니다. 매뉴얼웍스 번역 에디터는 매뉴얼웍스 에디터에서 제공하는 단락, 장 단위뿐 아니라 문장 단위로도 번역 및 편집이 가능합니다. 문장 단위로 저장한 원본 문장과 번역한 문장을 재사용할 수 있습니다. 이를 번역 메모리라고 합니다. 매뉴얼웍스 번역 에디터는 번역 메모리 확보를 우선으로 생각합니다.
매뉴얼웍스 번역 에디터는 구글 번역, 파파고 번역 API와의 연동을 지원합니다. 번역 에디터는 별도의 번역본을 만들지 않고 매뉴얼웍스 에디터의 원본 문서를 번역합니다. 번역할 때는 원본을 복사한 후 복사한 문서를 번역 에디터에서 작업합니다.
번역 에디터 열기
번역 에디터를 사용하려면 “번역” 권한이 필요합니다.
차례에서 열기
장 차례에서 1번역 에디터를 엽니다.
에디터에서 열기
에디터 왼쪽 사이드바 <2번역> 메뉴를 클릭하여 에디터를 엽니다.
언어 설정
구글 번역과 파파고 번역 API를 사용하려면 원본 언어와 번역할 언어를 설정해야 합니다. 처음 번역 에디터를 열 때 설정하게 되어 있습니다.
언어 설정을 바꾸려면 번역 에디터 왼쪽 사이드 바에 있는 <1언어 설정> 버튼을 클릭합니다.
번역하기
구글 또는 파파고 번역 API를 설정했다면 구글 또는 파파고로 번역된 문장을 불러올 수 있으며, 결과물을 수정할 수 있습니다.
문장별 번역
문장 단위로 <구글로 번역>과 <파파고로 번역> 링크를 표시하여 문장마다 원하는 번역을 선택할 수 있습니다. 다음 순서로 각각의 문장을 번역합니다.
번역 에디터 왼쪽 화면에서 번역할 단락(장의 제목, 부제목, 주제 등도 선택 가능)을 선택합니다.
오른쪽 화면에 선택한 단락의 문장들을 나열하며, 문장마다 <구글로 번역>과 <파파고로 번역> 링크가 나타납니다.
1링크를 클릭하면 해당 API를 호출하여 번역한 결과를 보여줍니다.
<2선택> 링크 클릭하여 API 호출 결과를 선택합니다. 3호출한 내용으로 번역합니다.
4 버튼을 클릭하면 왼쪽 화면에 번역된 결과물을 바로 반영합니다.
단락 전체 번역
단락 전체를 한 번에 번역할 때는 5오른쪽 화면 위에 위치한 <구글로 번역> 또는 <파파고로 번역> 링크를 클릭합니다. 버튼을 클릭하면 왼쪽 원본 화면에 바로 반영됩니다.
장 번역
장 전체를 한 번에 번역할 때는 문서 제목 옆에 있는 6<구글로 번역> 또는 <파파고로 번역> 링크를 클릭합니다. 구글 또는 파파고를 선택하여 링크를 클릭한 후 7 버튼을 클릭하면 장 전체 내용을 번역합니다.
번역 에디터의 한계
번역을 지원하지 않는 서식과 문자 유형
번역 에디터로 번역을 할 때 문자 유형이나 링크 등이 지워집니다. 번역을 한 후 다시 작업해야 하는 번거러움이 있습니다. 다음을 지원하지 않습니다.
문자 유형
“콜아웃” 문자 유형은 내용까지 삭제합니다.
링크
마크(찾아보기)
주석
단락 안 그림
번역을 지원하지 않는 단락
다음 단락 유형은 번역을 지원하지 않습니다.
코드 단락
명령어 단락
줄 바꿈 유지 단락
교정 단락
표 단락
객체 단락
사용자 정의 단락
표 단락과 사용자 정의 단락은 앞으로 지원할 예정입니다.
지원하지 않는 단락은 흐릿하게 나타납니다. 그리고 객체 단락과 교정 단락은 표시하지 않습니다.